ピーナッツバターとジャムのサンドイッチ


peanut buttter and jelly sandwiich
ただの、食パンに ピーナッツバターと、ジャムをはさんだ、
あまーいサンドイッチ
日本ではあまり、みかけませんが、
これ、初期のセサミストリートの呪文にもなっていたことばなのですよね
なにか、手品のようなときに、使う言葉
皿のうえに、帽子をかぶせ、
ピーナッツバター & ジャリーサンドウィッチ
で、帽子どける と、鳩がでてくる、、、っていう具合に


それくらい、ポピュラーなサンドイッチなのでしょうね
アメリカの小学校で給食は hot meal お弁当は cold mealといっていましたが、
お弁当に(鉄のバスケット型で、留め具でかぱっとひらく、かばん状 のものに入れている人が多かったですが)
この、peanut buttter and jelly sandwiichもってきていた人、多かったですね。
いろんなものが、簡単に手に入るようになった時代いまでも、はやっているのでしょうか??